Ilmu utk dikongsi bersama :Radio Ikim (91.50 fm), Ustaz Zawawi citer tentang sunnah Rasulullah s.a.w. Antaranya tentang bab memberi salam. Baginda memberi salam dgn lafaz “assalamualaikum” dan menjawab salam dari para sahabat dgn salam yg penuh “waalaikumussalam warahmatulallah hi wabarakatuh”
Beri salam - assalamualaikum”
Jawab salam - “waalaikumussalam warahmatulallah hiwabarakatuh”
Jawab salam - “waalaikumussalam warahmatulallah hiwabarakatuh”
Apabila kira berkirim salam pada org lain, hendaklahkita berkata “Kirim salam assalamualaikum pada HJ ZUL ye” contoh lerr.. Bukannya : “Kirim salam kat HJ ZUL ye” . Dan bukannya ” Kirim salam maut” statement ini adalah berdosa, walaupun sekadar gurauan!Ingat kawanku..
Semoga ada manfaat.
“Akum = Avde Kokhavim U Mazzalot”
Maksud singkatan ” A’kum”Assalamu’alaikum
Untuk renungan bersama : Janganlah kita menggantikan perkataan “Assalamualaikum” dengan “A’kum” dalam sms atau apa sekalipun melalui tulisan. Jika perkataan Assalamualaikum itu panjang, maka hendaklah kita ganti dengan perkataan “Salam” iaitu sama makna dengan Assalamualaikum.
Sesama lah kita memberitahu member-member yang selalu sangat guna shortform A’kum dalam sms ataupun email. Perkataan ‘AKUM’ adalah gelaran untuk orang-orang Yahudi untuk orang-orang bukan yahudi yang bermaksud ‘BINATANG’ dalam Bahasa Ibrani.
Ia singkatan daripada perkataan ‘AvdeKokhavim U Mazzalot’ yang bermaksud ‘HAMBA-HAMBA BINATANG DAN ORANG-ORANG SESAT’. Mulai sekarang jika ada orang hantar shortform “A’kum”, kita ingatkan dia guna “Salam” kerana salam ialah dari perkataan Assalamualaikum. Semoga ada manfaatnya.
JIKA ANDA TIDAK KEBERATAN ,FORWARD LAH CERITA KEPADA TEMAN TEMAN MU, KERANA SESUNGGUHNYA ILMU YANG BERMANFAAT ITU , AKAN ABADI JIKA DIAMALKAN.
Dengan Ihsan: http://blogs.iium.edu.my/bkhairiah/archives/38
kalo nk tengok dari segi makna perkataan dalam bahasa yang berbeda beda tentu sama sekali bnyak kekhilafan maknanya...lain lah kalo kita tuju kpd suatu kaum tertentu sbg contoh kaum yang menggunakn bhs ibrani tadi..tentu mereka faham makna akum tu dgn makna mereka...kalo sesama kita kenapa perlu kita terjemah lain lagi sebab kita guna perkataan kita...bahasa kita...lagipun ianya bhs sms...sebagai contoh kekhilafan penggunaan perkataan sama tetapi berlainan maksud...perkataan 'burit' contohnya..orang selangor mendefinisikan dgn punggul atau bontot tetapi bagi owng kelantan terengganu ia mmbawa maksud kemaluan wanita..kalu bdk selangor sama diorang tentu ianya biasa aje.tapi kalo slgr ngan kelntan yang bercakap tentu bdk klntan terkejut...jelas x apa yang saya maksudkan..bagi sy memberi definisi dari bhasa lain amatlah tidak wajar sebab akan bnyak menimbulkan kecelaruan....wassalam
ReplyDeleteUcapan salam yang lengkap adalah “Assalaamu ‘alaikum warahmatullaahi wabarakaatuh” yang artinya “semoga seluruh keselamatan, rahmat dan berkah Allah dilimpahkan kepada kalian”. Ucapan salam ini sesuai dengan petunjuk Rasulullah SAW ketika beliau tengah bersama isterinya, ‘Aisyah RA, beliau bersabda:”Ini Jibril mengucapkan salam kepada kamu”. Maka ‘Aisyah RA menjawab:”Wa ‘alaihissalaam warahmatullaahi wabarakaatuh” (HR. Bukhary dan Muslim).
ReplyDeleteIdealnya seorang Muslim mengucapkan salam dengan lengkap, tetapi tetap diperkenankan seseorang untuk mengucapkan salam:
a. Assalaamu ‘alaikum
b. Assalaamu ‘alaikum warahmatullaah, atau
c. Assalaamu ‘alaikum warahmatullaahi wabarakaatuh (lengkap)
hadis diatas xder pon menyebut jibril mengirim salam assalamualaikum kat aisyah..ust amik dalil istinbat kat mana tu?